PÕHISEADUSLIKU ASSAMBLEE I. TOIMKONNA
teemadele laekunud ettepanekud
lähtudes I. toimkonna poolt 4. novembril 1991 esitatud tekstist:
Jrk. nr. | Ettepaneku sisu | Ettepaneku esitaja | Toimkonna seisukoht |
---|---|---|---|
1. | Preambula Jätta välja 2.lõigust “Nõukogude Liidu poolt”. | R. Taagepera | arvestatud |
2. | Ajalooline variant sõnastada: “- mis on sündinud rahvusliku enesemääramise kustumatul õigusel, võideldud vabaks Vabadussõjas aastail 1918–1920, okupeeritud ja koloniseeritud 1940. ja järgnevail aastail..” | H. Rebas | osaliselt arvestatud |
3. | Tulenevalt 8.11.91 hääletustulemustest uuesti arutusel S. Vahtre ettepanek 18.10.91 sõnastada 2. lõik: “… mis on loodud Eesti rahva riikliku enesemääramise kustumatul õigusel ja välja kuulutatud 24.02.1918. a.”. | S. Vahtre | arvestatud alternatiivis |
4. | Asendada sõna “sündinud” sõnaga “loodud”. | L. Hänni | arvestatud |
Preambula 2. lõigu tekst redigeeritud I. toimkonna poolt lähtudes kõigist varem laekunud ettepanekutest ja I. Hallaste poolt 8.11.91 esitatud apellatsioonikaebuse läbivaatamise tulemustest. | |||
5. | Üldsätted Kui üldse põhiseaduses võtta seisukoht välispoliitilistes küsimustes, siis paragrahvis 1: “Eesti on iseseisev, sõltumatu ja välispoliitiliselt neutraalne vabariik…” Sellega kaoks § 3 ära. | H. Rebas | ei ole arvestatud |
6. | Kui välispoliitilist seisukohta ei võeta, siis § 3 välja jätta. | H. Rebas | osaliselt arvestatud, vt. altern. |
7. | Sõnastada § 3 järgmiselt: “Eesti Vabariik ei luba oma riigi piirides mitte ühegi teise riigi sõjalisi tugipunkte.” Või alternatiiv “Paragrahv 3 välja jätta”. | E. Tupp | osaliselt arvestatud |
8. | Lisada paragrahv 4 “Eesti kodanikud on välisriikides Eesti Vabariigi kaitse all. | II. toimkond | ei ole arvestatud |
9. | Välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute õiguslikku seisundit Eestis määrab sellekohane seadus”. Lisada: “Välisriikide kodanikel ja kodakondsuseta isikutel on võrdsed õigused Eesti Vabariigi kodakondsuse taotlemisel naturalisatsiooni korras”. | V. Rumessen | ei ole arvestatud |
10. | § 5 jätta teisest lõigust välja “Nõukogude Liidu..” | R. Taagepera | arvestatud, tekst esitatud lähtudes hääletustulemustest |
11. | Lisada paragrahv 6 sõnastuses: “Eesti keele kui riigikeele kasutamise korra sätestab keeleseadus”. | V. Rumessen | ei ole arvestatud |
12. | Rahvas § 36 jätta välja “vabariigi riigivanema valimisega”. | R. Taagepera | arvestatud juba 4.11. tekstis |
13. | § 38 jätta välja “kodanikud, kes seaduslikus korras on tunnistatud vaimuhaigeks”. | K. Kama T. Käbin J. Adams | arvestatud |
14. | § 41 lõik 2 jätta välja sõnad pärast koma kuni lõigu lõpuni. | I. toimkond tulenevalt ekspert Schwartzi seisukoha analüüsist | |
15. | § 42 asendada “partei” sõnaga “erakond”. | R. Taagepera | arvestatud |
16. | § 42 lisada: “Erakonna põhiseaduse vastaseks tunnistamine vajab ülemkohtu otsust ja kahe kolmandiku riigikogu koosseisu heakskiitu”. | R. Taagepera | osaliselt arvestatud |
17. | § 42 2. lõik välja jätta. | I. toimkonna siseselt poolt Hänni, Sirendi, Runnel; vastu Salum, Rüütel. Jääb alternatiiviga |
Hääletamisele:
1) Preambula 2. lõik asendada sõnastusega:
“- mis on loodud rahvusliku enesemääramise kustumatul õigusel ja välja kuulutatud 24. veebruaril 1918. aastal,” ja edasi teksti järgi.
2) § 3 alternatiiv: “§ 3 välja jätta”;
3) 42 alternatiiv: “§ 42 teine lõik välja jätta”.
11. novembril 1991. a. I. toimkonna aseesimees L. Hänni